HALO-5 HPLC Säule

Die HALO-5 Säule basiert auf der selben Fused-Core Technologie wie die HALO Säulen mit 2.7 µm Partikel Im Vergleich zu standard HPLC Säulen mit voll porösen 5 µm Partikeln zeichnet sich die HALO-5 aus durch:

hohe Effizienz und schnelle Flussrate wie bei einer UHPLC Säule mit Partikel < 3µm

Standzeit und Bedienkomfort wie mit einer HPLC Säule mit 5 µm Partikel

geringen Rückdruck welcher den den Einsatz auf "herkömmlichen" HPLC Anlagen ermöglicht

Beschreibung

Phasen, Kataloge & Applikationen

HALO-5 HPLC Säule (pdf 141 kb)

50% Aktion bis 30.06.2013
(pdf 343 kb)

Colonne HPLC HALO-5

La colonne HALO-5 se base comme les colonnes HALO 2.7 µm sur la technologie dénommé « fused core ». Comparativement aux colonnes HPLC standard remplies avec des particules de 5 µm totalement poreuses, les colonnes HALO-5 se caractérisent de la manière suivante:

haute efficacité et débit rapide comme avec une colonne UHPLC remplie de particules de ˂ 3 µm

durée de vie et facilité d’utilisation comparable à une colonne HPLC remplie de particules de 5 µm

faible contre-pression, ce qui permet leur utilisation sur les instruments HPLC « classiques »

Description

Phases, catalogue & applications

Colonne HPLC HALO-5 (pdf 141 kb)

promotion: rabais de 50 % jusque 30.06.2013 (pdf 343 kb)

HALO-5 HPLC Column

The HALO-5 column is based on the same Fused-Core particle technology as the HALO column with 2.7 µm particles. Compared to standard HPLC columns with totally porous 5 µm particle the HALO-5 columns feature:

high efficiency and fast flow rates like a UHPLC column with particles < 3µm

durability and ease of use of an HPLC column with 5 µm particles

low back pressure allowing the use of legacy HPLC instruments

Description

Phases, catalogue & applications

HALO-5 HPLC Column (pdf 141 kb)

50 % promotion until 30.06.2013
(pdf 343 kb)

Lausanne
mercredi 6 février 2013

Séminaire, Workshop
& Exposition

sur les nouveaux développements dans la Chromatographie

 

Nous avons le plaisir de vous inviter à l’infoExpo 2013 qui aura lieu le mercredi, 6 février 2013, à Lausanne.

Le matin, la première partie du séminaire se consacrera à la chromatographie « rapide » et à l’amélioration du débit d’échantillon. Après la pause-café, d’autres aspects du domaine de la chromatographie vous seront présentés.

A midi vous sera proposé un buffet lunch riche avant que l’on se consacre à la partie « pratique » où vous serez invités à participer à de différents workshops qui auront lieu sur les stands de l’exposition.

Chaque participant qui suivra tout l’événement recevra un dossier de séminaire comprenant également un certificat de participation. Pour nos clients, la participation est gratuite.

Inscrivez-vous maintenant!
www.infoexpo.ch

 

Alles Gute zum Jahresende

Schon bald ist Jahresende. Suchen Sie das passende Geschenk für den Chemie Fan oder möchten Sie noch Ihrer Laborvorräte auffüllen? Auf unserem Endjahres pdf zum "stöbern" finden Sie wieder Anregungen und Aktionen.

Wir wünschen Ihnen einen schönen Advent und gesegnete Festtage im Kreise Ihrer Lieben.

emailing vom 08.11.2012
pdf 202 kb Preise CHF

Endjahres Aktionen

chemoline.ch

 

All the best for the turn of the year

The end of 2012 is approaching fast. Are you looking for a cool present for the chemestry fan or would you like to stock up on your laboratory supplies? On our end-of-year pdf you find ideas and specials.

We wish you an enjoyable Advent and a wonderful festie season in the cicle of your families and friends.

emailing dated 08.11.2012
pdf 204 kb prices CHF

End-of-year specials

chemoline.ch

Was haben Laborfläschchen und Gartenzwerge gemeinsam?

Die Antwort ist einfach. Beide kommen aus Gräfenroda in Thüringen. Sie haben die Gelegenheit, sich an der Achema gegen Abgabe des Mailing Gutscheines Ihren original handgefertigten Fläschli Joseph zu sichern.

Neben den Neuheiten, die wir bereits in München zur Analytica gezeigt haben, stellen wir Autosampler Fläschchen nummeriert von 1 bis 100 zur einfachen Identifikation der Probe, vor.

emailing vom 13.06.2012
pdf 406 kb Preise CHF

emailing vom 13.06.2012
pdf 396 kb Preise EUR

info/GTG News 2012
pdf 1.1 MB

Qu'est-ce que les flacons de laboratoire et les nains de jardin ont en commun?

La réponse est simple : Tous les deux proviennent de Gräfenroda, en Thuringue.

A l'exposition Achema 2012, vous avez l'opportunité d'échanger votre bon du mailing contre « Joseph-Flacon», un nain original individuellement fabriqué à la main pour vous.

Outre les nouveautés déjà montrées à l'Analytica à Munich, nous vous présenterons des flacons pour les échantillonneurs automatiques numérotés de 1 à 100, ce qui permettra d'identifier facilement les échantillons.

emailing du 13.06.2012
pdf 406 kb Prix CHF

emailing du 13.06.2012
pdf 396 kb Prix EUR

info/GTG News 2012
pdf 1.1 MB

What have glass vials and garden gnomes in common ?

The answer is easy. Both are from Gräfenroda, Thuringia. You the chance to secure your own individual, handcrafted Fläschli Joseph (Vial Joseph), by handing in the voucher attached to this mailing at our booth at Achema.

In addition to the new products introduced at the Analytica in Munich, we are introducing Autosampler Vials numbered from 1 - 100 in number and barcode which allow the easy identification of your sample.

emailing dated 13.06.2012
pdf 406 kb Prices CHF

emailing dated 13.06.2012
pdf 396 kb Prices EUR

info/GTG News 2012
pdf 1.1 MB

Harte Kappe auf grosses Maul

Wir haben unsere Lager- und Septumvial Linie mit den 12 x 32 mm Vials des Typ "HP" erweitert. Diese haben gegenüber den Vials Typ "NM" eine fast 1 mm grössere Flaschenkopf Oeffnung. Neu sind die Kappen aus Glasfaser verstärktem Polyamid welche bei höheren Temperaturen als die standard Polypropylen Kappen eingesetzt werden können.

emailing vom 31.05.2012
Preise CHF - pdf 332 kb

zur Webseite: Lagervials

zur Webseite: Septumvials

Le bouchon dur pour
la « grande bouche »

Nous avons complété notre gamme de flacons de stockage et à septum par des flacons type « HP » 12 x 32 mm. L'ouverture de ces nouveaux flacons est de presque 1 mm de plus par rapport aux flacons type « NM » disponibles jusqu'à présent. De plus, nous vous offrons dès maintenant une autre vraie nouveauté : un bouchon fabriqué en polyamide renforcé de fibres de verre qui supporte par cette spécification des températures considérablement plus élevées que les bouchons standard en polypropylène.

emailing du 31.05.2012
prix CHF - pdf 332 kb

page internet: flacon stockage

page internet: flacon à septum

Hard cap on big opening

We extended our Storage and Septum Vial programme adding 12 x 32 mm vials of the "HP" type. These vials have an almost 1 mm wider vial opening than the "NM" type vials so far available. Brand new is the cap material, which is a glass fibre enforced polypropylene. It means that the vials can be used at higher temperature than the standard polypropylene vials.

emailing dated 31.05.2012
prices CHF - pdf 332 kb

go to webpage: Storage Vials

go to webpage: Septum Vials

Neue Produkte - News Broschüre 2012

Vom 17. - 20. April 2012 waren wir an der Analytica 2012 in München am Stand unserer Partnerfirma Glastechnik Gräfenroda GmbH. Wir teilten den Stand mit unseren Freunden von Optimize Technologies, USA, die hochwertige HPLC-Ersatzteile und Säulen herstellen.

In unserer News Broschüre haben wir unsere neuesten Produkte zusammengefasst.

Zum Beispiel weitere Ergänzungen zu unserem Lager- und Septumvial Programm. Passend zu unseren innovativen Autosampler Fläschchen haben wir unser Angebot mit Kappen mit speziell reinen Septen und der septumlosen Septumkappe ergänzt, die den gestiegenen Anforderungen der immer empfindlich werdenden Detektoren Rechnung tragen. Diese und weitere Produkte speziell auch für den Reinraum finden Sie in den info/gtgNews 2012.

info/gtgNews 2012 - pdf 1.1 MB

Bilder von der Messe (folgt)

Optimize HPLC Produkte

De nouveaux produits – brochure de nouveautés 2012

A l'Analytica 2012, qui a eu lieu du 17 au 20 avril 2012 à Munich, nous étions présent au stand de notre compagnie partenaire, de la GTG Glastechnik Gräfenroda S.à.r.l. Nous y avons partagé le stand avec nos collègues de l'Optimize Technologies (Etats-Unies) qui produisent des pièces détachées HPLC et des colonnes de haute qualité.

Notre brochure de nouveautés 2012 vous donne une vue globale sur les nouveaux produits que nous pouvons vous offrir dès maintenant.

Ainsi, notre gamme de flacons de stockage et à septum a été élargie. Adapté à nos flacons innovateurs pour échantillonneur, nous avons complété notre gamme par des bouchons à septum extrêmement purs et par des « bouchons à septum sans septum » qui répondent parfaitement aux exigences accrues des détecteurs de plus en plus sensibles. Dans info/gtg News 2012, vous trouverez ces produits et de nombreux autres produits spécialement adaptés à l'utilisation dans les salles blanches.

info/gtgNews 2012 - pdf 1.1 MB

Photos de l'exposition

Produits Optimize HPLC

New Products - News Brochure 2012

From 17. - 20. April, we were at Analytica 2012 in Munich at the booth of our partner company Glastechnik Gräfenroda GmbH. We shared the booth with our friends from Optimize Technologies, USA who produce high quality HPLC spare parts and columns.

Our News Brochure shows the latest additions to our programme.

For example further additions to our comprehensive Storage and Septum Vial programme. Fitting our innovative Autosampler Vials we now offer Autos ample Vial Caps with especially pure Septum and a brand new septum free Septum Cap which meet the increasing requirements of the increasingly sensitive detectors. Also check out our standard range of products for the clean room.

info/gtgNews 2012 - pdf 1.1 MB

pictures from Analytica (follows)

Optimize HPLC Products

Gewinnen Sie mit Mighty MEPS als David gegen SPE Goliath Kartuschen

Automatisieren Sie die Proben-vorbereitung mit Mighty MEPS, der Kombination von MEPS - einer Mikro SPE - mit eVol -einer elektronischen Spritze. Die Probenvorbereitung wird schnell und einfach optimieret und/oder automatisiert und das bei minimalstem Materialeinsatz.

emailing vom 15.02.2012
pdf 815 KB

zur Webseite

Gagnez avec « David » Mighty MEPS contre les cartouches « Goliath » SPE

Mighty MEPS, la combinaison de MEPS - une méthode micro SPE – et d'eVol – une seringue électronique - offre une bonne solution pour automatiser dès maintenant la préparation d'échantillons. A l'aide de cette combinaison, vous pouvez optimiser et/ou automatiser votre préparation d'échantillons de manière rapide et simple, et ceci avec un input minimal.

emailing du 15.02.2012
pdf 815 KB

page internet (Anglais)

Win with "David" Mighty MEPS against "Goliath" SPE Cartridges

Automate your sample preparation with Mighty MEPS, a combination of MEPS - an micro SPE - and eVol - an electronic syringe. Your sample preparation will be quickly and easily optimised and/or automated and this with minimal input.

emailing dated 15.02.2012
pdf 815 KB

go to webpage


der Shop

für Freunde der Naturwissenschaften Trendige, Geschenkejäger und andere.
..

infotheke chemoline shop

 
infochroma aktionen
 

Newsletter Registrierung
hier geht's zur Registrierung

 

Ausstellungen, Seminare
Feiertage & freie Tage

 

Pfingsten 2013

am Pfingst Montag
20.05.2013

bleibt unser
Büro
geschlossen

labsupply 2012 ruhr-marl

Berlin
Mittwoch, 29.05.2013

Wir sind am Stand unserer Partnerfirma
Glastechnik Gräfenroda GmbH

forumlabo paris

Paris
Dienstag 04.06.2013
bis Freitag 07.06.2013

Wir sind am Stand unseres Händlers Action Europe

hplc 2013 amsterdam
HPLC 2013

Amsterdam
Sonntag 16.06.2013
bis Donnerstag 20.06.2013

Wir sind am Stand unseres Händler SD Screening Devices b.v.

1. August 2013

am Donnerstag
01.08.2013
&
am Freitag
02.08.2013

bleibt unser Büro geschlossen

labsupply 2012 ruhr-marl

Kurpfalz
Mittwoch, 28.08.2013

Wir sind am Stand unserer Partnerfirma
Glastechnik Gräfenroda GmbH

 

ilmac 2013 in basel

Basel
Dienstag, 24.09.2013
bis Freitag, 27.09.2013

labsupply 2012 ruhr-marl

Ruhr
Mittwoch, 16.10.2013

Wir sind am Stand unserer Partnerfirma
Glastechnik Gräfenroda GmbH

labsupply 2012 ruhr-marl

Ruhr
Mittwoch, 27.11.2013

Wir sind am Stand unserer Partnerfirma
Glastechnik Gräfenroda GmbH

© infochroma ag, Sumpfstr. 3, CH-6300 Zug; Tel: +41 41 748 50 60, info@infochroma.ch letztes Update 17.05.2013